It's me

It's me
W zemście i w miłości ko­bieta jest większym bar­barzyńcą niż mężczyzna. Ko­bieta jest or­ga­niz­mem ul­tra­dos­ko­nałym. Pot­ra­fi się re­gene­rować po ek­stre­mal­nie ciężkich doświad­cze­niach. Przet­rwa wszystko.

sobota, 28 lutego 2015

Another bag ... addiction./ Kolejna torebka...uzależnienie.:)

Witam!
Czy Wy również macie nieodpartą chęć kupowania torebek albo portfeli?
Mam ich taką ilość, że już starałam się ich wyzbyć ale serce mnie boli przy każdej próbie no i już uzbierała się pokaźna kolekcja.
Nie da się tego opanować :)
Oto mój ostatni nabytek :) Chęć posiadania beżowej torebki :)
Oprócz torebki dzisiejszy złoty makijaż :)


Welcome!
Do you also have an irresistible urge to buy handbags or wallets?
I got them the amount that you've tried to get rid of them but my heart hurts every time my attempt to do and now I had managed to amass a large collection.
It is impossible to control :)
Here is my latest acquisition :) desire to have a beige handbag :)
Apart from bag- todaj gold make-up :)



wtorek, 24 lutego 2015

Green make-up :)

Very simple, fast, with a tinge of green make-up :)
Back to the dorm and return to create make-up :)





Tooth Whitening strips.

Witam!
Dzisiaj chciałam Wam przedstawić wybielające paski, które osobiście serdecznie polecam firmy CREST.
Nie są drogie a skuteczne.
Ja swego czasu płaciłam za nie za 14 saszetek (14x pasek  na górny łuk  i 14 x pasek na dolny łuk zębowy) ok. 70 zł. Teraz te ceny są o wiele niższe i można je kupować pojedynczo w późniejszym etapie tylko aby podtrzymywać uzyskany efekt.
Paski ja osobiście trzymałam po 45 minut ale na łuk dolny ( wrażliwszy) po 20 minut.
W sumie po tygodniu miałam już pożądany efekt WOW!
Serdecznie polecam!

Welcome!
Today I wanted to present you whitening strips that personally I would recommend, the company CREST.
They are not expensive and effective.
I gave money for them for 14 sachets (14x bar on the upper teeth and 14 x bar on the lower arch) approx. 70 zł. Now these prices are much lower and you can buy them individually at a later stage, only to sustain the the effect.
I personally held the strips after 45 minutes but the lower arch (more sensitive) after 20 minutes.
All in all, after a week I already had the desired effect WOW!
We would highly recommend!



In the picture you can see just a strip of the lower arch, because the top has been recently used.

Bessos:*

wtorek, 10 lutego 2015

Some new and old products.

Witam!
Przedstawiam Wam dzisiaj kilka produktów.

Welcome!
Today I present to you several products.


Nowe: krem Barwa  Siarkowa,  jakoś dziwnie się ostatnio moja skóra zachowuje, może któraś z Was używała i wie jakich efektów mogę się spodziewać?

New: cream Barwa Siarkowa, recently my skin behaves strangely, can any of you knows what the effects can I expect?



Stare:
Baza pod makijaż z Inglot oraz korektor pod oczy również z Inglot.
Baza jest przyjemna, chociaż silikonowa ale wystarczy szczypta produktu , a makijaż utrzymuje się przez całą nocną imprezę:) Pierwszy raz przetestowałam na studniówce i do 6 rano miałam perfekcyjny makijaż pomimo przetańczonej nocy i zmęczenia.
Jeżeli chodzi o korektor jest lekki, płynny przez co nie zakrywa dokładnie worków pod oczami, za to jest idealny jako rozświetlacz pod oczy!


Old:
Make-up base for face and concealer under eye from Inglot.
The base is nice, although silicone you can use pinch of the product and make-up lasts well into the night party :) The first time I tested for prom and 6 am I had perfect makeup despite  the dance of the night and fatigue.
As for the concealer is light, smooth over what exactly does not cover the bags under the eyes, for it is ideal as product which gives  shine under your eyes!

Przedstawię Wam również pędzle z ostatnio reklamowanej firmy Sense&Body. Ja posiadam dwa i jest to pędzel, którego używam do podkładu oraz drugi, który idealnie sprawdza mi się przy rozcieraniu ciemnych kredek :) Szczerze powiem, że pędzle są tanie i godne polecenia:)

'll present recent brushes with the company advertised Sense & Body. I have two, and this is the brush that I use a primer and a second, which is perfect for me when rubbed dark crayons :) Honestly say that the brushes are cheap and recommendable :)

Kolejnym produktem jest paletka Nude z Nyx'a.
Jestem z niej bardzo zadowolona. Cienie utrzymują się na powiece, nie osypują w jakimś dużym stopniu i są ładnie napigmentowane. Lubuję się w brązowych oraz  nude makijażach więc używam jej codziennie:)

Next product is a palette of shadows Nude with Nyx'a.
I am very pleased with it. Shadows remain on the eyelid, not flake off in a large extent, and are nicely pigmented. I delight in brown and nude make-up so I use it every day :)

Jakie są wasze odczucia co do tych produktów? 
What are your feelings about these products?

Makeup for lazy day :)

Witam!
Pogoda za oknem leniwa, więc ja również. 
Całusy!

Welcome!
Weather outside  is lazy, so I'm lazy too.
Kisses!





niedziela, 8 lutego 2015

Birthdays and delicate makeup.

 Witam!
Dzisiaj przedstawiam leciutki makijaż z dodatkiem sztucznych rzęs (widoczna w końcowym efekcie:) Oraz jak się ubrałam na małą imprezę urodzinową.
Pozdrawiam.
Niby mam ferie ale zawsze brakuje na wszystko czasu!


Welcome!
Today I will show you  a very light make-up with the addition of false eyelashes (visible in the end :) And my ODT  for a small birthday party.
Regards.
I'm supposed to holidays but always missing out on all of the time!